Welcome once again to "Literary Matters." Oh, they're fine. 1. Norman Mailer's narrator is still in Uruguay! He was just "overcome at the solemnity of a cigarette lighter brought to a tip of tobacco." He compares it to a religious gesticulation. I'm not exactly sorry I finished writing my cigarette lighter book a while back and so can't include that line, but I do know just where it would have been squeezed in, so I am going to put it on my very slowly growing list of things I'm sorry it was too late to put in my cigarette lighter book. 2. I noticed the adverb "meltingly" in the New York Times today. I thought, that's a funny old adverb. And it seems to me that I see it in the New York Times all the time. So I searched their archives. (See also.) They've used it under 800 times since 1851, I guess, so that's not a whole lot. I was wrong. In decades past, the New York Times liked to call things "meltingly feminine" - mostly clothes, but also typewriters. "Like the new cars, typewriters are now two-toned. The new Royal FP's have gone meltingly feminine - in a silver gray combined with colors like pink, blue, green and a creamy beige." 3. Lee Durkee has alerted me to the existence of a book called THE MESSENGERS: OWLS, SYNCHRONICITY AND THE UFO ABDUCTEE. Although I have never read it and I suppose I never will, I feel pretty safe in putting THE MESSENGERS: OWLS, SYNCHRONICITY AND THE UFO ABDUCTEE on my big, long list of books with owls in them.
Monday, December 14, 2015
Literary Matters
Welcome once again to "Literary Matters." Oh, they're fine. 1. Norman Mailer's narrator is still in Uruguay! He was just "overcome at the solemnity of a cigarette lighter brought to a tip of tobacco." He compares it to a religious gesticulation. I'm not exactly sorry I finished writing my cigarette lighter book a while back and so can't include that line, but I do know just where it would have been squeezed in, so I am going to put it on my very slowly growing list of things I'm sorry it was too late to put in my cigarette lighter book. 2. I noticed the adverb "meltingly" in the New York Times today. I thought, that's a funny old adverb. And it seems to me that I see it in the New York Times all the time. So I searched their archives. (See also.) They've used it under 800 times since 1851, I guess, so that's not a whole lot. I was wrong. In decades past, the New York Times liked to call things "meltingly feminine" - mostly clothes, but also typewriters. "Like the new cars, typewriters are now two-toned. The new Royal FP's have gone meltingly feminine - in a silver gray combined with colors like pink, blue, green and a creamy beige." 3. Lee Durkee has alerted me to the existence of a book called THE MESSENGERS: OWLS, SYNCHRONICITY AND THE UFO ABDUCTEE. Although I have never read it and I suppose I never will, I feel pretty safe in putting THE MESSENGERS: OWLS, SYNCHRONICITY AND THE UFO ABDUCTEE on my big, long list of books with owls in them.